TZIPOR EL HARU'ACH
K'shehalev nishbar vehakol nigmar mechapeset le'atzmech makom mat'im ulereg'a kat k'shehalev nitz'bat at choshevet kachah hachaim
Vesho'elet et hanefesh eich hakol pit'om muvan mit'chabetet im haregesh lo atzuv lach kan, kan
K'mo tzipor el haru'ach chofshiah bein kochavim lo otzeret lanu'ach mam'riah
Hu lochesh lach sod mekaveh le'od mehaseset lo rotzah amok bif'nim eich hu lo mevin shehayit shelo me'ohevet eich hu lo mevin
Vesho'elet et hanefesh...
K'mo tzipor el haru'ach chofshiah bein kochavim lo otzeret lanu'ach mam'riah el shamaim p'tuchim rotzah al batu'ach lo echpat mah choshvim acherim im redet haleil mam'riah
K'mo tzipor el haru'ach...
|
|
A BIRD TO THE WIND
When the heart is broken and all is finished you search to find yourself a suitable spot and for a short moment when the heart is gripped you think this is how life is
And you ask your soul how is everything suddenly understood struggling with the feeling you're not sad here, here
Like a bird to the wind free between stars not stopping to rest taking off
He whispers a secret to you, hoping for more hesitating, deep inside you don't want it how he does not get that you were his in love, oh how he does not get it
And you ask your soul...
Like a bird to the wind free between stars not stopping to rest taking off to the open skies want to be certain it does not matter what others think as the night descends (the bird) is taking off
LIke a bird to the wind...
|
|
Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=tziporelharuach