SHIRI LI KINERET

Sham harey Golan baofek, nitzavim od bidmama,
Unarim beholem dofek od shomrim al harama.
Uvyoshvam im erev saviv lamedura,
Onim hem lach Kineret beshira.

Shiri li Kineret shir mizmor yashan,
Shiri li Kineret shir li hagolan.

Hadugit odena shata mifrasa malbin bachof,
Vechorshat haekaliptus od shomeret al hanof.
Et nifreset reshet im shoch haseara
Onim hem lach Kineret beshira.


HaYarden nogen simfonia im alfey hatziporim,
Uveyachad beharmonia menagnim umezamrim.
Viyladim biTveria bishat shiur zimra
Onim hem lach Kineret beshira.

SING TO ME, SEA OF GALILEE

The Golan Heights in the horizon stand in silence,
And boys - their heart beats, guard them.
When they sit at night around the bon fire
They answer you, Kineret, with a song.

Sing to me, the Sea of Galilee, an old song
Sing to me, the Sea of Galilee; sing to me, the Golan Heights.

The little boat sails with its white sail,
The gum tree forest guards the scenery.
A net is laid when the storm ends,
And they all answer you, Kineret, with a song.

The Jordan River plays a symphony with the thousands birds,
And in a harmony they play and sing,
And kids in Tiberius in the middle of a singing lesson
Answer you Kineret with a song.


Hebrew words
Portuguese   

LYRICS
Oded Feldman
MUSIC
Mili Meiran & Rami Keidar
SINGER
Mili Meiran
Amos Barzel
Chanan Yovel & Dani Robas
DANCE CHOREOGRAPHER
Shlomo Maman 1982
DANCE FORMAT
Circle

Words transliterated and translated by Chana Shuvaly of Melbourne, Victoria, Australia.
Portuguese translation by Henry Lederfeind of Sao Paulo, Brazil.
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Portuguese

 
CANTE PARA MIM, MAR DA GALIL?IA

As colinas do Golan se erguem em sil?ncio no horizonte
e garotos - seus cora??s batem, protejam-nos -
quando sentam ao redor da fogueira ? noite
te respondem, Kineret, com uma can??o.

Cante para mim, Mar da Galil?ia, uma velha can??o
Cante para mim, Mar da Galil?ia, a can??o do Golan.

O pequeno barco navega com sua vela branca
e uma floresta de eucaliptos protege o cen?rio
Uma rede ? jogada quando a tempestade finda
e todos te respondem, Kineret, com uma can??o.

O rio Jord?o toca uma sinfonia com milhares de p?ssaros
e em harmonia todos eles tocam e cantam
Crian?as em Tiber?ades em meio a uma li??o de canto
te respondem, Kineret, com uma can??o.

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=shirilikineret

TOP