MIME'AMAKIM
ME'AMAKIM
Mime'amakim kar'ati elaich boi elai beshuvech yach'zor shuv ha'or be'einai lo gamur, lo ozev t'aamaga beyadaich sheyavo veya'ir lemish'ma kol tz'chokech.
Mime'amakim kar'ati elaich boi elai mul yare'ach me'ir et darkech shuv elai nifrasu venamsu mul maga shel yadaich be'oznaich lochesh sho'el: Mi zeh kore lach halailah - hakshivi mi shar bakol elaich - el chalonech mi sam nafsho shetehi me'usheret mi yasim yad veyivneh et beitech. Mi yiten chayav, yasimam mitachtaich mi ka'afar leraglaich yichyeh mi yohavech od mikol ohavaich mi mikol ru'ach ra'ah yatzilech mime'amakim.
Mime'amakim kar'ati elaich boi elai mul yare'ach me'ir et darkech shuv elai nifrasu venam'su mul maga shel yadaich be'oznaich lochesh sho'el: Mi zeh kore lach halailah ...
Mi zeh kore lach halailah ... (x2)
|
|
FROM THE DEPTHS
THE DEPTHS
From deep depths I called to you to come to me with your return the light in my eyes will come back it's not finished, I am not leaving the touch of your hands that it may come and light up/wake upon hearing the sound of your laugh.
From deep depths I called to you to come to me the moonlight I will again light your way to me they're spread out and melted again the touch of your hands I whisper, ask in your ears: Who is it that calls to you tonight - listen who sings loudly to you - to your window who put his soul so you'd be happy who will put his hand and build you your home who will give his life, put it underneath you who will be like dust living at your feet who will love you of all your lovers who will save you from all evil spirits from the deep depths.
From deep depths I called to you to come to me the moonlight I will again light your way to me they're spread out and melted against the touch of your hands I whisper, ask in your ears: Who is it that calls to you at tonight ...
Who is it that calls to you at tonight ... (x2)
|
|
LYRICS |
|
MUSIC |
|
SINGER |
The Project Of Idan Raichel |
|
CD |
Mime'amakim / Out of the depths Track 5 |
|
Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=mimeamakim