MAKA AFORA

MAKAH AFORAH 

hi amra li tire
hachayim dei kalim
niskor lanu cheder bedrom tal aviv
venichyeh kmo gdolim
venichyeh midaka ledaka
nimtza avoda zemanit , lo retzinit
vegam nachtom balishka
ulai gam timza eize nose lektiva
lo mashehu amok mashehu matok
sipur ahava
im hamon metaphorot
im hamon dimuyim
hagibor yihyeh shikor
kmo sheata bachayim

yesh keev yafe
sheover maher
ksheani rotze lo lehizacher
eich ani amadti sham
eich ani amarti la
kacha at yafa
ze ma sheat tzricha
ze ma sheani rotze
vekacha ze yihyeh

ze kara bastav shel hashana sheavra
ze yored kmo maka afora al hair
ani zocher shehi amra
ani zocher
eich hakol hitporer
ulai at zocheret
ma at omeret
ma at omeret achshav
ulai gam emza eize nose liktiva
lo mashehu chashuv mashehu atzuv
sipur ahava
bli metaphorot
bli dimuyim
hagibor yihyeh shikor
kmo sheani bachayim

GRAY HIT

A GRAY HIT 

She told me look
Life are rather easy
We'll rent a room in south tel aviv
And live like the best
And we'll live from minute to minute
We'll find a temporal , unsirious job
And sign in the (employment) bureau
Perhaps youll find a theme for writing
Not something deep something sweet
A love story
With many metaphores
With many similes
The hero will be drunk
Like youre in (real) life

There is a pretty pain
That passes fast
when I want not to remember
how I stood there
how I told her
that how youre pretty
that’s what you need
that’s what I want
and that’s how it will be

it happened in last year's aoutumn
it goes down like a grey hit on the city
I remember that she said
I remember
How every thing crumbled
Pherhaps you remember
What are you saying
What are you saying right now
Pherhaps ill find a theme for writing
Not something important something sad
A love story
Without metaphores
Without similes
The hero will be drunk
Just like me in (real) life

Photo of Band & Hebrew words


Note:
The words inside the brackets are not part of the song. they were added to assist in understanding the meaning of the song. the term (line 4) ' nichyeh kmo gdolim'
which literaly is ' like big guys ' is closer in its meaning to the (slang) ' like a pro'

LYRICS
Yaheli Sobol, Yosi Chamami, Peter Roth, Shachar Even Tzur & Lahav Zohar
MUSIC
Yaheli Sobol, Yosi Chamami, Peter Roth, Shachar Even Tzur & Lahav Zohar
SINGER
Yahali Sobol
Monika Sex
Monika Sex & Yermi Kaplan
Habanim Shel Florentine
CD
Petzaim veneshikot (Wounds and Kisses) Track 1

Words transliterated and translated by Ori Werdiger of Jerusalem, Israel.
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=makaafora

TOP