LU HAYITI (2)

Available upon request

IF I WERE

If I were the mountain that remains
With its head in the clouds
If I were an endless river
A source, a sea of mercy
A sound of life rolling,
Ringing throughout the world
In order to wake mercy and pity
Like an hymn and a prayer
For the entire earth

And death shall have no dominion

If I were the noisy town
Overcrowded, a heartbeat
If I were the song which is listened
And prevents from assassinating a soul

And death shall have no dominion...

Photo of Artist & Hebrew words


Note:
Translation from the following page includes a poem of Dylan Thomas.
http://perso.wanadoo.fr/isa-gali-atari-unofficial/translations.html

LYRICS
Rachel Shapira
MUSIC
Gali Atari
SINGER
Gali Atari

Words transliterated and translated by George Jakubovits of Toronto, Ontario, Canada.
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=luhayiti2

TOP