LIBI


 

Kel echod, bero'oni
ve'omar, chai oni
ki lo yira'ani
ki lo yira'ani
ho'odom vochoy.


libi, libi uvsori
libi, libi uvsori
yeran'nu
yeran'nu
el kel choy.


...tzomo lecho nafshi
...koma lecho bsori



MY HEART


One G-d created me,
and said that I'm alive.
No human shall see
Me (G-d ) and survive.


My heart, my heart
and my flesh
will sing to the
living G-d.



My soul thirsts for thee,
my flesh longs for thee.


ìéáé

÷Åì àÆçÈã, áÌÀøÈàÈðÄé
,åÀàÈîÇø, çÇé àÈðÄé
ëÄÌé ìÉà éÄøÀàÇðÄé
,ëÄÌé ìÉà éÄøÀàÇðÄé
.äÈàÈãÈí åÈçÈé

ìÄáÌÄé
,ìÄáÌÄé åÌáÀùÈÒøÄé
ìÄáÌÄé
,ìÄáÌÄé åÌáÀùÈÒøÄé
éÀøÇðÌÀðåÌ
,éÀøÇðÌÀðåÌ
.àÆì ÷Åì çÈé

öÈîÀàÈä ìÀêÈ ðÇôÀùÄÑé…
ëÈÌîÇäÌ ìÀêÈ áÀùÈÒøÄé…


Note:
I have given the transliteration for this prayer not in modern Hebrew, but in "yeshivish" Hebrew, as Mr. Falkowitz sings it. In particular, you will hear the vowel kamatz pronounced as "o" instead of "a".

LYRICS
Rabbi Avraham Ibn Ezra (scripture)
MUSIC
Anshi Friedman
SINGER
Levy Falkowitz
DANCE CHOREOGRAPHER
Yuval Tabashi
DANCE FORMAT
Circle

Words transliterated and translated by Howard Wachtel of Philadelphia, Pennsylvania, USA.
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=libi

TOP