LE'ALEF NAMER


 

Ksheha'etzba'ot shelo avru alai tipot tipot
ve ha'avir reichef vehithapech
hu amar-et haknafaim hayafot shelach
asur lach lelachlech
Aval etzli ela bichlal yada'im bo'arot
me'ahava ve'avoda kasha
ani motzet babotz schuchiot zoharot
u mitnatznetzet bli busha

Chorus
Ve ito ani noshemet
hachi amok she ani yechola
ve ito ani mitromemet
lashemesh ha'afela

Keshehu shata oti mehasfataim lanetzach mitmate'ach
o ledaka racha ve aruka
hu amar-mi shemakir et sheini pnei hayare'ach
yachol gam laarog bineshika

Aval ani lo ne'ereget kol kach bekalut
u betach lo kol kach maher
kimat hakol mabhil ve ahava ze lo pashut
ze ktzat kmo le'alef namer

Chorus
Ve ito ani noshemet
hachi amok she ani yechola
ve ito ani mitromemet
lashemesh haafela

Ve ito ani mistakelet
Bimra'ah hachi tzlula
ki hasof nimtze itanu
yashar mehatchala

TO TAME A TIGER


When his fingers slowly touched me
and a breeze came and made me fall
he said-your wings are beautiful
don't ruin them

But my hands are burning
from love and hard work
I'm in the mud between bright glass
and I shine,shameless

Chorus
And with him I breathe
the deepest I can
and with him I'm going higher
from the sun to the darkness

When he drank me from his lips
forever stretching for a soft minute
he said - whoever meets someone facing the moon
can also kill with a kiss

But I don't give up easily
nor fast
everything is scary and love is not easy
it is like taming a tiger

Chorus
And with him I breathe
the deepest I can
And with him I'm going higher
from the sun to the darkness

And with him I can see
better
because the end will find us
right from the beginning


לאלף נמר

Hebrew words

LYRICS
Tzruya Lahav
MUSIC
Rami Kleinstein
SINGER
Rita
CD
Oxygen Track 2
DANCE CHOREOGRAPHER
Gadi Bitton
DANCE FORMAT
Partner

Words transliterated and translated by Karina Lambert and Edith Chuartzman of California, USA.
A musical hug from Israel
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=lealefnamer

TOP