ILU KOL HA'OHAVIM


 

Ilu kol ha'ohavim talu bakochavim
belayla ze et mabatam
Ilu kol haligyonot hishlichu pigyonot
lemargelot ahavatam

Eich hayu noshvim elenu cahlomot bshelim
Eich hayu rog'im galenu yaldati sheli
Ilu kol ha'ohavim talu bakochavim
belayla ze et mabatam

Kamu le'enenu mimtzulot shirenu
Kol ha'agadot kulan
Kamu le'enenu mimtzulot shirenu
Kol ha'agadot kulan

Ilu kol ha'imahot hemesu bidma'ot
et solelot hatotachim
Ilu kol hachafirot ptzu'ot va'aforot
lo he'elu ela prachim

Eich haya cholef haru'ach kal bamish'olim
Eich haya yomi zaru'ach yaldati sheli
Ilu kol ha'imahot hemesu bidma'ot
et solelot hatotachim

Kamu.....

Ilu kol hapiyutim naflu mitmotetim
al saf libenu hazoher
Ilu zemer sdot hakrav hini'ach acharav
et mekomo leshir acher

Eich haya chofez ha'or al kol hamichsholim
Eich hay alibi ne'or el yaldati sheli
Ilu kol hapiyutim naflu mitmotetim
al saf libenu hazoher

Kamu.....

IF ALL THE LOVERS


If all the lovers will hang their gaze
at the stars tonight
If all the armies will throw away their knives
at the feet of love

How would ripe dreams fall to us
How will our waves be calm, my girl
If all the lovers will hang their gaze
at the stars tonight

In front of our eyes, from the depth of our songs,
all the fairy tales rose
In front of our eyes, from the depth of our songs,
all the fairy tales rose

If all the mothers would melt the cannon stands
with their tears
If all the trenches, wounded and grey,
would grow only flowers

How would the wind pass light on the roads
How would my day been shiny, my girl
If all the mothers would melt the cannon stands
with their tears

In front of our eyes, from the depth of our songs,

If all the songs fell
on our glowing hearts
If only the song of the battle field
would be replaced by another song

How would have been the light pass quickly over all obstacles
How would my heart light up to my girl
If all the songs fell on our glowing hearts

In front of our eyes, from the depth of our songs,


Hebrew words

LYRICS
Yosi Gamzu
MUSIC
Nachum Heyman
SINGER
Haparvarim
CD
40th Annivarsary Volume One Disk 2 Track 5
DANCE CHOREOGRAPHER
Shmulik Gov Ari 1975
DANCE FORMAT
Partner

Words transliterated and translated by Chana Shuvaly of Melbourne, Victoria, Australia.
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=ilukolhaohavim

TOP