HI CHAZRAH BIT'SHUVAH

SHE (RE)TURNED TO A RELIGIOUS ANSWER
CHAZRA BIT'SHUVA
SHE REPENTED

Az nafalti shadud,
big'roni yevavah
hem amru shegam hi chazrah bit'shuvah:
"tzadikim melamdim lah dinei yere'im -
lo tashuv od lif'kod et s'dotai hachot'im.

Atufah kol kulah, mibli sedek pa'ut
tz'chor shadeiha kistah bemal'vosh shel tzni'ut.
Karsulah he'adin bapuzmak ha'aroch
al chelkat yerechah, mitchatel hu beroch.

Se'arah ha'aroch, hagolesh veyored
ne'esaf vehushpal uch'lahu hu ka'et
bemitpachat shavis ne'enak mitparetz
veharabi omer shetzarich lekatzetz.

Mabatah or acher, lo od gitz uv'rakim.
Ne'elmah leshonah sheyad'ah tafnukim
us'fateiha rakot vena'ot bit'filah.
Mitchashek li livkot bishvili, bishvilah.

Me'ushar hasifron she'ochezet yadah
biz'rizut etzba'ot asher ein lah midah
bedapav te'alel, amudav tedafdef.
Hayoshev bam'romim bevadai mizdakef.

Vecha'et lashiduch hotzi'uha lashuk
va'ani hanig'zal meromeh ve'ashuk
chiloni ad ke'ev ve'ohev keme'az
hotiru oti michutz lamichraz.

Ve'hi shuv lo tavo, mitganevet bal'at
bein s'dinai harakim, le'oneg shabat
va'ani ha'umlal, mah osif ledaberr
lu haytah li t'shuvah, az hayiti chozer.

Photo of Artist & Hebrew words


Note:
The verb ch-z-r is to return (or repeat), in this case returning to 'an answer' (t'shuvah=answer - also from a root that means to return)
The title phrase is the modern term when a person (re)discovers their Jewish roots and becomes more observant for various reasons.
The original meaning of the phrase - not altogether unrelated - is to repent for one's sins.

LYRICS
Yankele Rotblit
MUSIC
Matti Caspi
SINGER
Matti Caspi
Avner Strauss (composed Own Melody)

Words transliterated by George Jakubovits of Toronto, Ontario, Canada.
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=hichazrahbitshuvah

TOP