Chag asif, chag asif
Ken yarbeh vechen yosif.

Basadeh chalaf katzir,
Uvakerem tam batzir,
Ve'atah im bo hastav
Chag asif, nachog beshir.

Chag asif...

Layogeiv vela'ikar
Shnat shalom ushnat matar.
Ve'ameil bechol pinah,
Sa lehchag asif rinah.

Chag asif...


Harvest festival, harvest tide,
May it multiply and prosper.

In the field the harvest's done,
In the vineyard the grapes are gathered.
And now, with autumn in the air,
Let's rejoice in song - it's harvest-tide.

Harvest festivalů

May both yeoman and farmer
Have peace and rain this coming year,
May every field have many hands:
Hail the harvest-tide with good cheer.

Harvest festivalů

šÔ Ó˝Úˇ

Hebrew words

See other songs for Sukkot (Feast of the Tabernacles)

Sarah Levi Tanai
Moshe Rappaport

Words transliterated by George Jakubovits of Toronto, Ontario, Canada.
Words translated by Gila Ansell Brauner of Jerusalem, Israel.
Contact the publisher of Hebrew

Please note that all these translations © are courtesy of
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address