BO'I MALKA
Shoshanim parchu, kvar kayits beganech hivshil hapri lach am'tin beleilotaich ve'ad ya'al sh'chari. Ki rak lach achakeh at k'leilat hachalomot gam yitamu yamay, lach am'tin adi klulot, boi venavo yachad el pinat ha'ahava veyihyeh oshernu lanu uve'ahavah nagua.
Mah yafit malkah k'perach ba'aviv pri ganech at tavoi az at eten lach et oshri kechaf yadech.
Ki rak lach achakeh at k'leilat hachalomot gam yitamu yamay, lach am'tin adi klulot, boi venavo yachad el pinat ha'ahava veyihyeh oshernu lanu uveahavah nagua.
Lach dodim zamru ad erev et shirai yofiech malkah va'ani ashir gam boker gam adi chamah tishka.
Ki rak lach achakeh at k'leilat hachalomot gam yitamu yamay, lach am'tin adi klulot, boi venavo yachad el pinat ha'ahava veyihyeh oshernu lanu uve'ahavah nagu'a.
|
|
COME OH QUEEN
Lilies bloomed, it's summer already in your garden the fruit ripened for you I will wait at night until the rise of dawn. For I will await only you for you are like the night of dreams even my days will wonder, for you I will, jewel of brides, let's go together to the corner of love and our happiness will be for us and touched by love.
How beautiful, oh queen like a flower in springtime, the fruit of your garden so come, I will give you my happiness in the palm of your hand.
For I will await only you for you are like the night of dreams even my days will wonder, for you I will, jewel of brides, let's go together to the corner of love and our happiness will be for us and touched by love.
To you lovers played till evening my songs of your beauty, oh quen and I'll sing morning-time too even my warm jewel will settle.
For I will await only you for you are like the night of dreams even my days will wonder, for you I will, jewel of brides, let's go together to the corner of love and our happiness will be for us and touched by love.
|
|