BOCHAH BALEILOT

Kvar leilot at levad lo nirdemet
et hachoshech koveshet dmut or
kol milah bil'adav k'mo ilemet
vegufech mevakesh lachush et gufo.

Hayare'ach me'ir et ha'ofek
ve'at shuv el hachof mabitah
hagalim mitnap'tzim k'mo dofek
shepo'el begufech kshe'hu itach...

...ve'at ne'echezet kol kach
bagever shelach
hu lo shav me'az shehalach.

At bochah baleilot
lo mafsikah lekavot
at potachat d'latot
shebim'herah nisgerot
at sh'vuyah betzilo
veshuv yotzet
likrato sheyavo
ein lach lemah lechakot

Vahalailah aroch k'mo netzach
hadma'ot mechasot et hakar
velibech rak kavui
yesh rak petach
shenisgar lemishma kolo hamukar
hacheder hofech kol kach kar
achshav zeh nigmar
ubichlal lo nish'ar mah lomar.

At bochah baleilot...

YOU CRY AT NIGHT

Already (some) nights you're alone not sleeping
the image of light captures the darkness
each word without him is like mute
and your body asks to feel his.

The moon lights up the horizon
and you're looking at the shore again
the waves get smashed like a beat
that acts on your body like when he's with you...

...and you hold on to
your guy so much
he's not returning since he left.

You cry at night
you don't stop hoping
you open the doors
that close fast
you're captured in his shadow
and again you go out
to call him to come
you've got nothing to wait for.

And the night is long like eternity
the tears cover the pillow
and your heart is dimmed
there's only an opening
that closes to hearing his familiar voice
the room turns so cold
now it is finished
and nothing at all's left to say.

You cry at night...


Hebrew words

LYRICS
Yosi Azulay
MUSIC
Ran Aviv
SINGER
Yosi Azulay
CD
Yosi Azulay Track 5

Words transliterated and translated by George Jakubovits of Toronto, Ontario, Canada.
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=bochahbaleilot

TOP