BE'ARVOT HANEGEV

Be'arvot hanegev mitnotzetz hatal,
be'arvot hanegev ish magen nafal,
lo nasham hana'ar venadam halev,
et blorit hase'ar ru'ach telatef. (X2)

Halumat atzevet veyagon nora,
em z'kena nitzevet venoset d'vara,
hadim'ah nigeret me'eyney imcha,
ba kadur oferet veyif'lach libcha. (X2)

Et bachuri shachalti bim'tzolot hayam,
ve'otcha gidalti lemagen ha'am.
Hem lo yishberuni beyagon veshachol,
hem lo ya'akruni, bni, lamrot hakol

Az tza'ad kadimah na'ar g'vah komah,
veyomar la: ima, al lakh bedim'ah!
Bachureinu, ima, biy'mey p'kudah,
mul soneinu, ima, kechomat p'lada. (X2)

Mul shoded vemelech tz'meh damim oyen,
tnini ve'ehyeh lach anochi leven.

Be'arvot hanegev hu lachatz yada,
im tirtzu, chevraya, ein zo agadah. (X2)

IN THE PLAINS OF THE NEGEV

In the plains of the Negev the dew glitters.,
In the plains of the Negev a defender has fallen,
the lad is not breathing, the heart has stopped,
The wind strokes the moon's forelock. (X2)

Stricken with sadness and a dreadful grief,
An old mother stands and says her piece,
the tears pour from your mother's eyes,
A bullet of lead came and pierced your heart. (X2)

I weighed my first-born by the waters of the sea,
and I raised you to guard the nation.
They didn't break me with grief and obstacles
they didn't make me fall, my son, despite it all.

Then a tall lad strode forward,
and said to her: Mom, do not cry!
Our boys, Mom, in days of command,
face our foes, Mom, like an iron wall. (X2)

Facing an enemy, a bloodthirsty, hostile king,
allow me and I shall be a son to you.

In the plains of the Negev he pressed her hand.
If you will it, friends, it's no fairytale. (X2)


Hebrew words
Spanish   

Note:
Adapted from Zemerl database.

LYRICS
Rafael Klatchkin
MUSIC
Leonid Shokhin
SINGER
Daklon
Yaffa Yarkoni
Ge'ulah Gil
Effi Netzer
Tovah Piron

Words transliterated and translated by George Jakubovits of Toronto, Ontario, Canada.
Spanish translation by Heidi Cazes de Sevilla of Mexico City, Mexico.
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Spanish

 
EN LAS PRADERAS DEL NEGUEV

En las praderas del Neguev brilla el roc?o.
En las praderas del Neguev, cay? un defensor.
El muchacho no respira, ni late su coraz?n Y su cabello lo acaricia el viento.

La tristeza y la pena son terribles,
una anciana madre se para ante ?l y habla:
Las lagrimas escurren de los ojos de tu madre, Vino una bala de plomo y parti? tu coraz?n.

Entonces se le acerc? un muchacho alto y le dijo:
No llores madre,
Nuestros muchachos en los duros d?as ante el enemigo, madre, Son como muralla de acero.

Ante el enemigo y el rey sanguinario,
deja que yo sea para ti un hijo.

En las praderas del Neguev, le apret? la mano.
Y si lo quieren, compa?eros, ?sta no es una leyenda.

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=bearvothanegev

TOP