AMART SHEHASHEMESH

Amart shehashemesh tamid he zorachat
Vehalaila shelanu hu tzel sheover
Afilu shekan hachoshech mizman yarad
Aval haiom rak matchil etzel mishehu acher

Amart she tamid yesh makom letikvah
Makpik ner echad she… sheod lo kavah
Vehu sheyair et hachoshech kulo
Ani heemanti az eich ze sheat kvar lo?

Eich at roah rak shamaim shchorim?
Hen vadai bamarom yesh million kochavim
Veyareach echad libech od zocher
Hashemesh zorachat aval tamid bemakom acher

Achshav at shoteket, nissiti betzchok
Mechaetz hanadiv at nafalt dei rachok
Kol hazman yeshenah
Kvar lo messaperet klum
Veein af milah
Shetizrom lach lakum.
Lachzor.

Eich at roah rak shamaim shchorim?
Hen vadai bamarom yesh million kochavim
Veyareach echad libech od zocher
Hashemesh zorachat aval tamid bemakom acher

Vaani lach kol kach hikshavti
Veshatakti kol hazman
Bishvili hashemesh zorachat
Rak matai sheat kan

YOU HAVE TOLD THE SUN

You have told the sun always shines
And our night is a shadow that passes through
Even here darkness declined a while ago
But today just begins with someone else

You told that there is always a place for hope
One candle enough that cannot be extinguished
It illuminates all darkness
I believed, then how haven’t you ever believed?

How can you see just a dark sky?
Certain at the high sky there are millions stars
And one moon in your heart that still remembers
That sun shines but always somewhere else

Now you are quiet, and I tried by a smile
And from a generous tree you fell down far away
All the time that you sleep
You have not told already anything
There are not a single word
That would make you stand up
Come back

How can you see just a dark sky?
Certain at the high sky there are millions stars
And one moon in your heart that still remembers
That sun shines but always somewhere else

And I listened to you so much
And I became calm all the time
For me sun shines
Only when you are here


Hebrew words
PORTUGU?S   


LYRICS
Sheila Farber
MUSIC
Sheila Farber
SINGER
Harel Skaat
CD
Dmuyot Track 10

Words transliterated and translated by Alexandre Luiz Tortoro of Sao Paulo, Brazil.
PORTUGU?S translation by Alexandre Luiz Tortoro of Sao Paulo, Brazil.
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

PORTUGU?S

 
VOC? DISSE QUE O SOL

Voc? disse que o sol sempre brilha
Nossa noite ? uma sombra que passa
At? a escurid?o h? pouco tempo desceu aqui
Mas hoje ? apenas um come?o junto a outro algu?m

Voc? disse que sempre h? lugar para a esperan?a
Uma vela suficiente que... que n?o se extingue
? ela que ilumina toda a escurid?o
Eu acreditei, ent?o como voc? j? n?o acredita?

Como voc? v? apenas um c?u negro?
Por certo no topo do c?u t?m um milh?o de estrelas
E uma lua em seu cora??o ainda se lembra
Que o sol est? brilhando, mas sempre em outro lugar

Agora voc? se aquieta, eu tentei atrav?s de um sorriso
E da ?rvore generosa voc? caiu bem longe
Todo momento voc? dorme e j? n?o conta mais nada
E n?o existe nenhuma palavra que far? voc? se levantar. Retornar.

Como voc? v? apenas um c?u negro?
Por certo no topo do c?u t?m um milh?o de estrelas
E uma lua em seu cora??o ainda se lembra
Que o sol est? brilhando, mas sempre em outro lugar

E tanto eu escutei voc?
E me aquietei o tempo todo
Para mim o sol brilha
Somente quando voc? est? aqui.

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=amartshehashemesh



TOP