AVINU MALKEINU 

Avinu Malkeinu,
Chaneinu V'aneinu,
ki ein banu ma'asim.
Ase imanu tzedakah vachesed,
vehoshiyeinu.

OUR FATHER, OUR KING 

Literal translation:
Our Father, our King
Be compassionate to us and answer us,
for we have no deeds
Grant us charity and benevolence
and redeem us.

Machor translation:
Hear our voice, Lord our God,
pity and be compassionate to us, and accept - with compassion and favour - our prayer.





Note:
The song is the last verse of the Avinu Malkeinu prayer that begins on page 642 of the Artscroll Siddur.
This prayer is omitted if Yom Kippur falls on the Sabbath.
Words from the Artscroll Machzor for Yom Kippur Ashkenaz edition page 646
About the Artscroll Machzorim

LYRICS
Yom Kippur Service Liturgy
MUSIC
folk
SINGER
Eli Yaffe
Arik Rudich
CD
Eli Yaffe - Kol Nidrei & Maariv For The High Holidays Track 18
Arik Rudich - Shma Israel - The Cantorial Project Track 1
DANCE CHOREOGRAPHER
Victor Gabay
DANCE FORMAT
Circle
DANCE DEMONSTRATION VIDEO
Dance demonstration video

Where do I buy this song online?
For all other CDs, DVDs, Books, Gifts and products click on the Jewish Australia Online Shop
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

 Print this page     Send this song to a friend  



Back to SONGS A-Z