DI GRINE KUZINE

Yiddish - THE GREENHORN COUSIN
Translation and transliteration on the Milken Archive website

Singable English   

Translation with thanks from the Milken Archive website

LYRICS
Jacob Leiserowitz/Hyman Prizant
MUSIC
Abe Schwartz

Singable English translation by Cantor Kenneth Jaffe of Los Angeles, California, USA.
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Singable English

 
THE GREENHORN COUSIN

My cousin just arrived in New York City
That little greenhorn has become so pretty
with gorgeous cheeks just like red pomegranates
and happy feet to dance around the planet.

So I arranged from a next door neighbor
A job for her since she needed to find labor
his store made clothing for the newfound gentry
she blessed me and her wonderful new country.

Many years have passed for my dear cousin
tsures she has had here by the dozen
the work for her has been so awfully draining
that nothing from her youth is found remaining.

Now beneath her eyes which were so sparkling
are lines so deep and ever-dark'ning
those pomegranate cheeks made for a day-dream
have now become entirely grey-green.

Nowadays when I see my dear cousin
I ask her, "greenhorn how have things been' buzzin"?
She glares at me and answers answers very sharply:
Columbus should have burned down this whole country!

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=di grine kuzine

TOP