LAKACHTA ET YADI BEYADCHA
Lakachta et yadi beyadcha ve'amarta li: bo'i nered el hagan. Lakachta et yadi beyadcha ve'amarta li: d'varim shero'im misham - lo ro'im mikan
Niganta li shir al hagitara vekolcha ra'ad ru'ach bi kamah, ru'ach sharah, vehazman ke'ilu amad va'ani od zocheret kol ta'am vareiach et chelkat hasadeh le'or hayare'ach, kol hatan min hawadi vekoved hapri babustan, d'varim shero'im misham - lo ro'im mikan.
Hayiti levadi vedarki avdah li uvata, bata li bazman. Hayiti levadi vedarki avdah li d'varim shero'im misham - lo ro'im mikan.
Natata li yad, her'eta li derech leharbeh dvarim heveta chiyuch yafeh k'mo perach veko'ach leha'amin va'ani od zocheret et hashir shesharta et hachelek hatov mikol mah she'amarta. Hey mal'ach vesatan, hatashuv la'atzor et hazman d'varim shero'im mi sham - lo ro'im mikan.
|
|
YOU TOOK MY HAND IN YOUR HAND
You took my hand in your hand and said to me: let's go down to the garden. you took my hand in your hand and said to me: things that you see from there - you can't see from here
You played a song on the guitar for me and your voice trembled wind rose in me, a singing wind, and it was as thought time stood still and I still remember each flavour and odour the part of the fied to the moonlight, the voice of the jackal from the wadi and the weight of the fruit in the orchard, things that you see from there - you can't see from here
I was alone and lost my path and you came, you came at the (right) time. I was alone and lost my path things that you see from there - you can't see from here
You gave me a hand, showed me the way to many things you brought a smile as nice as a flower and the strength to believe and I still remember the song that you sang the good part from all that you said. hey, angel or devil, will you come back to stop time things that you see from there - you can't see from here
|
|
LYRICS |
|
MUSIC |
|
SINGER |
|
DANCE CHOREOGRAPHER |
|
DANCE FORMAT |
|
Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=lakachtaetyadibeyadcha