![]() |
![]() |
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|

Italian - singable
English - singable
JAPANESE
JAPANESE - singable |
Note: |
Hannah Senesh (1921-1944) went to Israel from Hungary at age 18. She studied at the agricultural school at Nahalal and joined kibbutz Sdot-Yam. In 1943, at the height of World War II, she volunteered to go into Nazi-controlled areas in Europe to save Jewish lives. In 1944 she parachuted into Yugoslavia. After staying with the partisans, she went to Hungary, where she was discovered and executed by the Germans. She is known both for her heroism and her poetry. There are over two dozen recordings of this iconic and beloved song. |
LYRICS |
|
|||||
MUSIC |
|
|||||
SINGER |
| |||||
CD |
|
Words transliterated and translated by Malka Tischler of Brooklyn, NY, USA. | |||
Italian - singable translation by Daniel Shalev of Rishon Le Zion, Israel. | |||
JAPANESE translation by Toru Simon of Tokyo City, Japan. | |||
JAPANESE - singable translation by Toru Simon of Tokyo City, Japan. | |||
| |||
Where do I buy this song online? | |||
For all other CDs, DVDs, Books, Gifts and products click on the Jewish Australia Online Shop | |||
Contact the publisher of Hebrew Songs.com |
![]() |
![]() |
|||||||||
|
|
![]() |
![]() |
|||||||||
|
|