CHALON MASHKIF

LAYAM HATICHON 

 

(A letter from a new country December 1950)

Hivtachti lichtov kshenasati
velo katavti mizman
achshav at kol kach chasera li
chaval chaval she'at lo kan
achrey shehigati leYafo
tikvot noldu mitoch yeush
matzati li cheder vachetzi
al gag shel bayit natush
yesh po mita mitkapelet
im nirtze shloshtenu lishon
at ani vehayeled
mul chalon mashkif
layam hatichon

Ve'ulai merachok
yesh sikui echad lemilion
ve'ulai merachok
ezeh osher mitganev el hachalon

bishnat 50 sof December
bachutz milchemet ruchot
vesheleg tzanach kan lefeta
lavan mazkir li nishkachot
od hapetza patuach
im rak hayit iti achshav
hayiti pashut mesaper lach
et ma shelo yagid michtav
kan im tirtzi yesh lach bayit
ve'oti yiheh lach
hamon tzchok yeladim el habayit
vechalon mashkif
layam hatichon

Ve'ulai….

A WINDOW LOOKING OUT

TO THE MEDITERANEAN SEA 


I promised to write when I left you
but I didn't write for a long time
now I miss you so much
such a pity you are not here
after I arrived in Jaffa
hopes were born out of despair
I found my self a room and a half
on the roof of a deserted house
I have a folding bed here
if the three of us want to sleep
you the kid and I
against a window looking out
to the Mediteranean Sea

And maybe from afar
there is a one in a million chance
and maybe from afar
some joy is sneaking up to the window

The end of December 1950
outside there is war between the winds
suddenly we had snow fall
so white and reminds me what I already forgot
The wound is still open
if only you were here with me
I would have simply told you
what ever a letter will not say
If you want you have a home here
and you will have me
much kid's laughter coming to the house
and a window looking out
to the Mediteranean Sea

And maybe...


çìåï ìéí äúéëåï

Hebrew words

LYRICS
Yaakov Gilad
MUSIC
Yehuda Poliker
SINGER
Yehuda Poliker
DANCE CHOREOGRAPHER
Roni Siman Tov 1997
DANCE FORMAT
Circle

Words transliterated and translated by Chana Shuvaly of Melbourne, Victoria, Australia.
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=chalonmashkif

TOP