AF ACHAT 

Hashamaim k'chulim hayom
zeh shuv Yanuar bli geshem
ani babayit
vehachutz hu t'munah metushteshet
chalamti she'ani borachat
mik'luv shel tziporim o reshet
kol halaila chipasti otcha

Baboker kibalti e-mail katzar venechmad
katavta: "hey, eifo at?"
ve'lo amarta klum kim'at
veyad'ati she'atah sham levad
veyad'ati she'af achat
lo tafsah et hamakom sheli balev shelcha
sheli balev shelcha
ve'af achat
lo tafsah et hamakom sheli balev shelcha
sheli balev shelcha

Lif'amim ani shoma'at aleicha mechaverim
hem omrim she'atah mak'pid achshav
al chaim mesudarim
she'atah kvar lo machur lid'ramot
velak'vishim hamahirim
yesh lecha ishah she'atah ohev umishpachah

Aval ani mekirah otcha
vero'ah al mah atah shomer
gibor chamush bena'alei-bayit
mash'tik kolot umetzan'zer
veyoda'at she'atah choshev alai
alai

Veyoda'at she'af achat
lo tofeset et hamakom sheli balev shelcha
sheli balev shelcha
ve'af achat
lo tofeset et hamakom sheli balev shelcha
sheli balev shelcha

Ani ro'ah lecha et hachalomot
vero'ah mimah atah poched
nashim kamoni pa'am hayu
sorfim al hamoked
nishakti lecha et han'shamah
ve'atah li

Ve'af achat
lo tit'pos et hamakom sheli balev shelcha
sheli balev shelcha

NO ONE (FEM.) 

The sky is blue today
it's January again without rain
I'm at home
and outside is a blurry picture
I dreamed that I'm running away
from a bird cage or net
I looked for you all night

In the morning I got a short and cute email
you wrote: "hey, where are you?"
and you said almost nothing
and I knew that you are alone there
and I knew no one
grasped my spot in your heart
mine in your heart
no one
grasped my spot in your heart
mine in your heart

Sometimes I hear about you from friends
they say you are meticulous now
a set life
that you are no longer into dramas
or the fast roads
you have a woman that you love and a family

But i know you
and see what you are guarding
an armed hero in house shoes
quieting voices and censor
and I know that you think of me
of me

And I know no one
is grasping my spot in your heart
mine in your heart
no one
is grasping my spot in your heart
mine in your heart

I see your dreams
and what you are afraid of
once there were women like me
burning in focus
I kissed your soul
and you mine.

And no one
will grasp my spot in your heart
mine in your heart

Photo of Artist & Hebrew words

English Translation   

LYRICS
Tzruya Lahav
MUSIC
Shmulik Neufeld
SINGER
Miri Mesikah

Words transliterated and translated by George Jakubovits of Toronto, Ontario, Canada.
English translation by Kikar Israel.
Where do I buy this song online?
For all other CDs, DVDs, Books, Gifts and products click on the Jewish Australia Online Shop
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

 Print this page     Send this song to a friend  


English translation
 
No One

The Skies Are Blue Today
Again It's A January Without Rain
I'm At Home
And Outside Is A Blurry Picture
I Dreamed I Was Escaping
From A Birdcage Or A Net
The Whole Night I Was Looking For You

I The Morning I Received A Short And Nice Email
You Wrote: :"Hi, Where Are You?"
And You Said Nearly Nothing
And I Knew That You Are There Alone
And I Knew That No One
Captured My Place In Your Heart
From Me In Your Heart
And No One
Captured My Place In Your Heart
Mine In Your Heart

Sometimes I Hear About You From A Friend
They Say That You Are Strict Now
About An Ordered Life
That Your Not Addicted To Drama's Anymore
And To The Fast Ways
You Have A Woman That You Love And A Family

But I Know You
And See What You Are Protecting
A Hero Armed With Slippers
Silencing Voices And Censoring
And I Know That You Think Of Me
Of Me

And I Knew That No One
Captured My Place In Your Heart
From Me In Your Heart
And No One
Captured My Place In Your Heart
Mine In Your Heart

I See Your Dreams
And See What You're Afraid Of
Women Like Me Were Once
Burned On The Center
I Kissed Your Soul
And You Mine

And No One
captured My Place In Your Heart
Mine In Your Heart

 
 




Back to SONGS A-Z