LECH LE'SFAT HAYAM

AL SFAT HAYAM 

GO TO THE BEACH

TO THE BEACH 

Im atah norah atzuv,
Im ba lecha lihyot chashuv,
Lech im kulam -
Sham al sfat hayam.

El shanim bahem parchu
Ha’Ahavot ve’Chiyechu,
Lech im kulam -
Sham al sfat hayam

Sham nignah tizmoret "Dutzi Karlo”,
Kol isha haita mamash Jean Harlow*.
Nehedar, lo?

Flirtetu ha’Sinderalot
Sham mitachat la’ambrelot
Im kulam (Lechu kulam!)
Sham al sfat hayam.

Ve’zugot sham tiyelu
Hem shatu ve’gam bilu,
Annie Ray patzcha bashir
Eizeh metach ba’avir.
Hey, gazoz im Soda,
Foxtrot od nirkodah,
Glidah bishnei mil
Ha’Biluy rak matchil.

Sham nignah tizmoret "Dutzi Karlo”,
Kol isha haita mamash Jean Harlow*.
Nehedar, lo?

Sham al sfat hayam.

Jennie Lubich hi p’tza’tzah,
Kol bachur otah ratzah,
Ma’tosiyan ba’fu’ayeh,
Yahalomi konfras’yeh,
Hey, gazoz im Soda,
Foxtrot od nirkodah,
Glidah bishnei mil
Ha’Biluy rak matchil.

Im atah norah atzuv,
Im ba lecha lihyot chashuv,
Lech im kulam -
Sham al sfat hayam.

El shanim bahem parchu
Ha’Ahavot ve’Chiyechu,
Lech im kulam -
Sham, Sham al sfat hayam

Lech layam!

If you're terribly sad,
If you want to be important,
Go with everyone
There by the sea.

To the years in which
they flourished
The loves and smiling,
Go with everyone
There by the sea.

There the Duchess Carlo
Orchestra played,
Every woman was truly
a Jean Harlow
Great, no?

The Cinderellas flirted
There under the umbrellas
with everyone
There by the sea.

And couples there traveled
They spent time and drank
Annie Ray burst into song
What a tension in the air.
Hey, soda pop; and foxtrot
is also danced;
Ice cream for two miles
The fun is just beginning.

There the Duchess Carlo
Orchestra played,
Every woman was truly
a Jean Harlow
Great, no?

Jenny Lowitz is a bomb,
Every guy wanted her
Matusian in the foyer,
Diamonds on the emcee
Hey, soda pop; and foxtrot
is also danced;
Ice cream for two miles
The fun is just beginning.

If you're terribly sad,
If you want to be important,
Go with everyone
There by the sea.

To the years in which
they flourished
The loves and smiling,
Go with everyone
There by the sea.

 

ìê ìùôú äéí

Hebrew words
English   

Note:
The Israeli version of the famous Irving Berlin song "Puttin' On The Ritz".

"Puttin' On the Ritz" first appeared in the eponymous 1930 musical film, but then became popular through films like "Blue Skies" with Fred Astaire, and Mel Brooks' "Young Frankenstein".

*Jean Harlow was a famous movie actress from the ‘30s, who appeared in Howard Hughes’ film “Hell’s Angels”, and “The Public Enemy” with James Cagney. She died at the age of 26 before the filming of “Saratoga” (co-starring Clark Gable) was completed. Harlow was a sex symbol known for her platinum blonde hair.

CD is available on iTunes.
Hakol Over Chabibi singing the song

LYRICS
Avi Koren
MUSIC
Irving Berlin
SINGER
Hakol Over Chabibi
CD
Hameitav - The Best of Hakol Over Chabibi (Disc 2) Track 13
DANCE CHOREOGRAPHER
Sefi Aviv 1986
DANCE FORMAT
Partner

Words transliterated by Rachel Isakowitz of Pasadena, California, USA.
Words translated by Howard Wachtel of Philadelphia, Pennsylvania, USA.
Where do I buy this song online?
For all other CDs, DVDs, Books, Gifts and products click on the Jewish Australia Online Shop
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

English

 
PUTTIN' ON THE RITZ

If you're blue and you don't know where to go to
Why don't you go where fashion sits
Puttin' on the ritz

Different types who wear a day coat,
Pants with stripes, and cutaway coat perfect fits
Puttin' on the ritz

Dressed up like a million dollar trouper
Trying hard to look like Gary Cooper (super duper!)

Come let's mix where Rockefellers walk with sticks
Or "umberellas" in their mitts
Puttin' on the ritz

Have you seen the well-to-do up and down Park Avenue?
On that famous thoroughfare
With their noses in the air.
High hats and narrow collars,
White spats and lots of dollars,
Spending every dime for a wonderful time

 
 

TOP