MIN HACHOSHECH CHAZARTI
I RETURNED FROM THE DARKNESS

 

 

Min hachoshech lechofesh chazarti,
shum or ba'ofek lo niglah li.
ech uchal lashuv lo pash'ati,
ech uchal lehabit bach lo chat'ati.
chaverim she'lo pagashti mizman,
avru leyadi hifnu li et gavam.
she'avarti leyad hakolno'a hayashan,
ne'arot bemini(m) omdot sham levadan.

Ish lo chikah li,
vehar'chov zar hayah li,
milchamah karah hi,
hashemesh chamah hi,
ki min hachoshesh chazarti.

Kulam no'atsim bi mabatim kashim,
va'ani lo bikashti rachamim.
lo ani she'echzor el hachoshech,
lo ani she'avater al hachofesh.

Ish lo chikah li,
vehar'chov zar hayah li,
milchamah karah hi,
hashemesh chamah hi,
ki min hachoshesh chazarti.
I returned from the darkness to freedom,
no light on the horizon appeared to me.
How will I be able toreturn, I didn't commit offences,
how will I be able to look at you, I didn't sin.
Friends I didn't meet a long time,
passed by me, turned their backs.
When I passed by the old theater,
girls in mini's stood there alone.

No one waited for me,
and the street was strange to me,
the war happened,
the sun is hot,
for I've returned from the darkness.

Everyone give me hard looks,
though I didn't ask for compassion,
It's not me to return to the darkness,
it's not me to give up on liberty.

No one waited for me,
and the street was strange to me,
the war happened,
the sun is hot,
for I've returned from the darkness.

 

 


Hebrew words

LYRICS Margalit Ankori
MUSIC Shlomi Shabat
SINGER Shlomi Shabat
CD Zman Ahava - Love Time   Track 6
 

Words transliterated & translated by George Jakubovits of Toronto, Ontario, Canada
Contact the publisher of Hebrew Songs.com
 


Back to SONGS A-Z