AL SADEINU
OVER OUR FIELD
(Shir Hasadeh) (Song of the Field)
   

Al sadeinu rad ha'erev,
Alata - al nir vagan;
Uvatelem rach hanevet,
Od tzome'ach hadagan.

Mi yagen al taf sadeinu?
Et lachmeinu mi yintzor?
K'naf haleil - mishmar laboker,
Hachalom - chalom miftan la'or.

Numa, nir, amal kapeinu,
Tz'fon hazera - ad yigdal;
Yom yavo - tanuv beshefa,
Habracha tered mei'al.

Yam shel paz tehi shibolet,
Gal shokek beyom katzir -
Numa, nir, becheik ha'erev,
Ad yunaf, yunaf magal beshir.

Evening has descended over our field,
Darkness - over plowed field and garden;
And in the furrow the sprout is tender,
The grain is yet starting to grow.

Who will protect the little children of our field?
Our bread, who will guard?
The wing of the night - a watch for the morning,
The dream - a dream of a threshold to the light.

Sleep, plowed field, work of our hands,
The seed is hidden - until it grows;
The day will come - you'll flourish in plenty,
Blessing will descend from above.

Ear of grain, you will become a sea of gold,
A bustling wave on harvest day -
Sleep, plowed field, in the bosom of evening,
Until the sickle is waved with song.

   


Click here for the pdf file in Hebrew

LYRICS Amiel
MUSIC David Zehavi
SINGER Various
DANCE TITLE Al Sadeinu (Over Our Field)
DANCE CHOREOGRAPHER Bentzi Tiram 1971
DANCE FORMAT Circle

The words to this song were transliterated and translated by
Malka Tischler of New York

Contact the publisher of Hebrew Songs.com


Back to SONGS A-Z