NIRKOD KULANU

SHANA TOVA (Naomi Shemer) 

 

Al hadesheh - tal vageshem - veshanah tovah.

Uvadelet or utchelet shel hayom haba
Min haru'ach daf shaluach chadashot tovot
Magi'ot al knaf-haru'ach el halevavot.

Ulai im hashanah tihyeh tovah
Nishkach darchey madon ve'achzavah
Veyachad litzlilei hashir haba
nirkod kulanu.

Ulai nishlach brachah - ulai gluyah
Ulai bichlal nashir halleluyah
Nidmeh shehashanah hazot
tluyah be'etzem banu.

Lo shachah'chti eich halachti
Bedarchei achzav
Mechapeset chein vachesed
Bit'chilat hastav

Mitrageshet ufogeshet anashim vataf
Uvonah itam beyachad bayit meshutaf.

Ulai....

Al hadesheh - tal vageshem -
veshanah tovah.

A GOOD YEAR

WE'LL ALL DANCE 

Grass coated with dew and raindrops - and a Happy New Year.

From the door, the morrow's brightness and azure,
Good news on a sheet of paper, sent by the wind,
Floats in on its wing, straight into our hearts.

Maybe if the year is happy indeed
We'll forget our habits of strife and despair
And to the strains of the next song,
we'll dance together.

Maybe we'll send a card or greeting,
Or even sing a Halleluyah,
For I perceive that the blessings of this year
Turn on no-one but ourselves.

I have not forgot
my own deceptions
And seek now grace and goodness,
at the coming of the Fall.

I'm thrilled at meeting grown-ups and children
And building a house, together with them all.

Maybe....

Grass coated with dew and rain -
and a Happy New Year…


ùðä èåáä (ðø÷åã ëåìðå)

Hebrew words

LYRICS
Naomi Shemer
MUSIC
Naomi Shemer
SINGER
Naomi Shemer
Yaffa Yarkoni
DANCE CHOREOGRAPHER
Gadi Bitton 1996
DANCE FORMAT
Circle

Words transliterated and translated by Chana Shuvaly of Melbourne, Victoria, Australia.
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=nirkodkulanu

TOP