HAMALACH

Et shmech echrot ani al etz Alon
Ki machar aflig lamerchakim
Et ha’osher po ani mash’ir
Et artzot nechar ani maflig

Shachar et hayam ani totzeh
Velibi kaved, kaved alai
Na’arati haktantonet
Mechaka li sham badad

Machar ya’ir li hayom
Va’ani ehyeh ko rachok
El ha’olam ani maflig
Ach elayich od achzor
Kol otzrot olam lach avi
Ki at hamazal sheli
Kol otzrot olam lach avi
Ki at hamazal sheli

Al hatoren achake im or rishon
Lehabit bach kach merachok
Na’arati ha’ahuvah
Zu darko shel kol malach

Al hamezach techaki rak li
Bevo’i chabkini venashki
Venashira yachad et hashir
Shel sipur ahavati

Machar ya’ir li hayom.....

THE SAILOR

I will carve your name on an Oak tree
As tomorrow I will sail far away
I leave happiness here
And sail to foreign lands

I will go to sea at dawn
My heart is very heavy
My little girl
You wait for me there alone

Tomorrow will light today
And I will be so far away
Sailing into the world
But will come back to you
Will bring you all the world’s treasures
You are my luck
Will bring you all the world’s treasures
You are my luck

At first light I will wait on the mast
To look at you from afar
My beloved girl
This is the sailors’ way

You will wait for me on the pier
To hug and kiss me when I return
And together we will sing
My love story

Tomorrow will light today....

 

äîìç

Hebrew words

LYRICS
Ahuva Ozeri
MUSIC
Ahuva Ozeri
SINGER
Daklon and Sagiv Cohen
Ahuva Ozeri
DANCE CHOREOGRAPHER
Gadi Bitton
DANCE FORMAT
Partner

Words transliterated and translated by Chana Shuvaly of Melbourne, Victoria, Australia.
Translated for Gadi Bitton, HORA Israeli Dancing School, Melbourne, Australia, Camp 2016
Where do I buy this song online?
For all other CDs, DVDs, Books, Gifts and products click on the Jewish Australia Online Shop
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

TOP